Paris, Hetzel, [1862].
In-12 (17,6 x 10,5 cm), maroquin rouge, quadruple filet doré en encadrement sur les plats avec fleurons d'angles dorés, nom du possesseur doré au premier plat, dos à nerfs orné de caissons dorés, tranches dorées, large dentelle intérieure dorée (Trautz-Bauzonnet).
[3] ff. dont 1 bl., 341 p., [1] f.
Première édition de la traduction française.
Exemplaire enrichi, au faux-titre, d'un envoi autographe de l'auteur à Valentine Delessert, célèbre salonnière égérie de Mérimée : " À Madame Delessert, hommage de l'auteur. Paris, 1862. "
Tourgueniev écrivit ce roman en russe en 1855 dans son domaine de Spasskoïe-Loutovinovo et le publia dans la revue russe Le Contemporain en 1856. Même si rien ne l'indique dans le volume, on sait par une édition de 1922 que le texte français est une traduction du russe réalisée par Louis Viardot en collaboration avec Tourgueniev.
Bel exemplaire, de la bibliothèque de Valentine de Laborde.
Provenance:
Mme Gabriel Delessert (Valentine de Laborde, avec ex-libris et nom doré au premier plat).
Frottements aux coins, dos et coiffes, marques de pli au dos, petites griffures au premier plat, quelques piqûres en tête du volume, infimes rousseurs éparses.