Cheveux naturels, coton et soie
Natural hair, cotton and silk
En 2010, Charlie Le Mindu vit à Londres et s'apprête à ouvrir un nouveau chapitre de sa carrière à Los Angeles, cité des anges, des artistes et des célébrités avec lesquelles il va collaborer. Il est alors confronté au paradoxe d'un mode de vie fait d'excès auquel s'oppose le culte de la jeunesse et du corps en bonne santé. Il s'en inspire pour réaliser sa collection printemps-été 2011 qu'il nomme "Detox, Retox, Botox".
Une collection à la fois exubérante et créative dans laquelle est présentée cette robe flamant rose. L'occasion pour l'artiste d'ironiser sur la vacuité du star system en reprenant le principe de la robe à tournure du XIXe siècle. Plus communément appelée "faux-cul", cette robe tombe en désuétude à partir de 1890 et le terme devient alors une expression pour désigner une personne hypocrite.
Lady Gaga alors en pleine promotion de son album "Born This Way", aura l'occasion de porter cette robe lors de plusieurs événements médiatiques.
In 2010, Charlie Le Mindu was living in London and getting ready to start a new chapter of his career in Los Angeles; city of angels but also of artists and celebrities with whom he will work. He was confronted by the paradox of a way of life dedicated to excess up against the cult of youth and a perfectly healthy body. He took inspiration from this to create his spring-summer 2011 collection called 'Detox, Retox, Botox'.
A collection that was both exuberant and creative which included this pink flamingo dress. The occasion for the artist to poke fun at the emptiness of the star system by using the style of bustle dresses from the turn of the XIXth century. This style of dress fell into disuse after 1890 and the French term for it, faux-cul, became an expression to describe a hypocritical person.
Lady Gaga, then busy promoting her album 'Born This Way', took the opportunity to wear this dress during several media events.
Défilé : "Detox, Retox, Botox, printemps-été 2011