Dérivée de la Type L, cette machine est tout spécialement destinée aux dames et aux ecclésiastiques, ou, comme le précise un document d'époque, à toutes les personnes désirant se déplacer à motocyclette sans revêtir une tenue spéciale. Cette Type LD se caractérise par son cadre ouvert, ses écrans protecteurs, son cache courroie en tôle et un réservoir de 5 l. Propulsée par un moteur 2-temps de 175 cm3, cette élégante machine atteignait les 50 km/h. Elle a été achetée en même temps que la type L de la collection.
Derived from the Type L, this machine is especially designed for ladies, church priests or for anyone wishing to ride a motorcycle without wearing a special outfit, as specified in a period document. This Type LD is characterised by its open frame, protective screens, metal-sheet belt cover and a 5L tank. Powered by a 175cc two-stroke engine, this sleek machine reached 50 km/h. It was purchased at the same time as the Type L of this collection.
Nous rappelons aux acheteurs que l'ensemble de la collection est constituée de motos qui sont restés statiques, pour la plupart, depuis des décennies. Elles sont vendues en l'état à restaurer intégralement.
Les années de construction des motos ne pouvant pas toujours être exactement certifiées ou documentées, nous rappelons aux acheteurs que les années de construction reportées dans le catalogue sont indicatives.
We would like to remind buyers that the entire collection is composed of motorcycles that have remained static, the majority for decades. They are sold as seen with the aim to fully restore. Manufacturing years of these motorcycles cannot always be precisely certified or documented, we therefore would like to remind buyers that the years of manufacturing shown in the catalog are consequently indicative.