[Paris et Barcelone], Éditions Albor, 1947.
In-4 (33,3 x 25,8 cm), en feuilles, sous couverture imprimée, chemise originale sur ais avec titre en lettres rouges poussées sur le premier plat, attaches en tissu rouge.
[24] ff., 1 f. bl., [1] f.
Édition originale de la traduction française de ce recueil d'un ami de jeunesse de Picasso.
ILLUSTRÉE DE 4 POINTES SÈCHES ORIGINALES DE PICASSO.
Tirage limité à 250 exemplaires sur papier vélin de Lana, celui-ci un des 230 numérotés (n° 138).
Cette traduction fut suscitée par le succès de l'édition espagnole : Picasso réalisa de nouvelles illustrations. Il ne les grava qu'en février 1948 à Golfe-Juan. Les lettrines, les pages liminaires, la couverture, les divers titres ont également été dessinés de sa main.
Belle illustration sur le thème du faune et du centaure.
Bibliographie:
Monod, 9670. Goeppert-Cramer, Pablo Picasso, livres illustrés, n° 45.
Couverture très brunie, comme de coutume, par les plats de bois.